God morgen
Language: Norwegian (Bokmål)
Available translation(s): ENG FRE
Dagen er oppe, Glæden tændt,
Mismodets Skyborg stormet og brændt,
over de glødende Fjelde
Lyskongens Hærskarer tjelde.
"Oppe, oppe!" Fugl i Lund.
"Oppe, oppe!" Barnemund,
oppe mit Haab med Solen.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Nigel Parker) , "Good morning", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Bonjour !", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 7
Word count: 30
Good morning
Language: English  after the Norwegian (Bokmål)
The sun has risen, joy aroused,
The stronghold of darkness is stormed and defeated,
The glowing mountains are bathed
in the morning rays,
Wake, wake up: birds in the woods,
Wake, wake up: children's voices,
Wake with hope and gladness.
Authorship:
- Translation from Norwegian (Bokmål) to English copyright © 2013 by Nigel Parker, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2013-04-02
Line count: 7
Word count: 40