by Anonymous / Unidentified Author
Het meiken
Language: Dutch (Nederlands)
Hou daer, hou daer het meiken, mijn soete minnekijn! wilt mi uw handen reiken! het moet ghescheiden sijn. De bloemkens van het meiken, die sullen gau vergaen. de liefde sal niet bleiken, sal groen int herte staen. Laet welken en verbleiken die lieven bloemekijn! mijn herte sal uw meiken, sal uwen bloemaert sijn.
Collected by A. H. Hoffmann von Fallersleben in Horae Belgicae
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author, "Het meiken" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874) , no title ; composed by Willem Frederick Gerard Nicolai.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2013-06-28
Line count: 12
Word count: 53