by Václav Hanka (1791 - 1861)
Gdyž už všecko spočívá
Language: Czech (Čeština)
Gdyž už všecko spočívá V tiché noční době, Jde hoch tvuj a zazpívá Pod okénkem tobě: Dobrou noc, spi dívčinko! Spi má milá Ružinko! Usni libé, libé spi, Hajej Boubelatá! O kyž se ti o mné sní, O dívčinko zlatá. Spi má milá Ružinko, Dobrou noc, spi dívčinko!
About the headline (FAQ)
Confirmed with Hankovy písně: druhé rozmnožené vydáni, svazeček prvni, Nákladem Scladatelovým, v Praze: 1819, page 49.
Authorship:
- by Václav Hanka (1791 - 1861), "Zastaveníĉko II" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Wenzel Theodor Bradsky (1833 - 1881), "Zastaveníčko", op. 11, published 1863 [ voice and piano ], Prag, Fleischer; later Leipzig, Forberg, also set in German (Deutsch) [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Carl Heigel ; composed by Wenzel Theodor Bradsky, Otto Schleuning.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2020-12-28
Line count: 12
Word count: 48