by Johann Friedrich Kasimir Rosenberger (1731 - 1776), as F. G. Schröder
Translation by Johann Zararias Leonhard Junkheim (1729 - 1790)
Die Sonne senkt sich nieder
Language: German (Deutsch)  after the German (Deutsch)
Die Sonne senkt sich nieder, Die stille Nacht kommt wieder Und mit ihr Schlaf und Ruh'. Sie bringt uns neue Kräfte, Beschließt des Tags Geschäfte Und drückt die milden Augen zu. Noch wach ich und erzähle Mit tiefgerührter Seele, Herr, was du mir getan. Dich preiset mein Gemüte Für alle Gnad' und Güte: Herr! Nimm mein stilles Loblied an! Von dir kommt jede Gabe, Das Leben, das ich habe, Die Ruhe dieser Nacht. Du bist der Quell' der Güter, Mein Schutz und treuer Hüter, Der, wenn ich schlummre, für mich wacht. Du lässt es finster werden Und hüllst den Kreis der Erden In tiefe Dunkelheit. Doch auch in dunkler Stille Wohnst du mit deiner Fülle Und zeigst uns deine Herrlichkeit. Du führst aus weiter Ferne Den Mond und tausend Sterne Mit Majestät herauf. Sie leuchten dir zur Ehre Hoch über Land und Meere, Und deine Hand lenkt ihren Lauf. Als Zeugen deiner Stärke Stehn lauter Wunderwerke In deiner Schöpfung da. Und du, der sie bereitet Und Mond und Sterne leitet, Bist auch im Staub mir innig nah. Groß, wenn der Morgen tauet, Groß, wenn der Abend grauet, Groß in der stillen Nacht. Im Sonnenschein, im Sturme, Am Menschen und am Wurme, Groß zeigst du, Schöpfer, deine Macht! Drum schwinde alles Grauen, Drum will ich kindlich trauen, Denn du versorgst auch mich. Ja, Vater, ich befehle Dir freudig Leib und Seele. Du bist mein Gott, ich hoff auf dich! Lass dir mein kindlich Lallen Durch Jesum wohl gefallen Und segne meinen Geist, Bis er, im Grund erneuert, Den großen Sabbat feiert, Wo aller Sel'gen Schar dich preist.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Johann Zararias Leonhard Junkheim (1729 - 1790), "Die Sonne senkt sich nieder" [an adaptation] [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Johann Friedrich Kasimir Rosenberger (1731 - 1776), as F. G. Schröder, no title, first published 1771
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ludwig Hoffmann (1830 - 1870), "Abendlied", op. 25 (Sechs geistliche Lieder für gemischten Chor) no. 4, published 1881 [ SATB chorus a cappella ], Berlin, Bahn [sung text not yet checked]
- by Carl Kossmaly (1812 - 1893), "Die Sonne senkt sich nieder ", op. 6 (Sechs Lieder für 4 Männerstimmen) no. 1, published 1843 [ vocal quartet for male voices ], Leipzig, Hofmeister [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Bertram Kottmann
This text was added to the website: 2013-09-03
Line count: 54
Word count: 266