Submissions by Henríquez Concepción, Juan ( 72 items: 12 texts and 60 translations )
To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.Please note: We have no current contact information for the copyright-holder. If you wish to commission new translation(s) that you will be able to negotiate permission to use, please write to: licenses@email.lieder.example.net
Translations of entire song cycles (alphabetic order):
- Seven Sonnets of Michelangelo: Siete Sonetos por Michelangelo
Texts and Translations
- Amor, amor que languidece el corazón; title: "Lolita, serenata española" [translation]
- Nel chiaror di luna, mio gentil Pierrot!; title: "Serenata francese"
- En el claro de luna, mi gentil Pierrot; title: "Serenata francesa" [translation]
- Su la mia fronte la tua fresca mano; title: "Canto arabo"
- En mi frente tu mano fresca; title: "Canto árabe" [translation]
- Di Spagna sono la bella; title: "La spagnola"
- De España soy la Hermosa; title: "La española" [translation]
- Guarda, la luna nasce tutta rossa; title: "Alba di luna sul bosco "
- E che no, furbetto Amore; title: "Ballatella"
- Amada mía contigo encontraré; title: "Amada mía" [translation]
- Mira, la luna nace toda rosada; title: "Alba de luna sobre el bosque" [translation]
- Y no, listillo Amor; title: "Baladita" [translation]
- En el corazón no siento más [translation]
- È la sera; title: "Tristezza crepuscolare "
- Ahora que no persigo; title: "Ahora que no persigo más" [translation]
- Es la tarde; title: "Tristeza crepuscular" [translation]
- Di, amor mío, que me amas; title: "Di, amor mío" [translation]
- Non mi ricordo più; title: "L'incontro "
- Te entiendo, corazón mío; title: "Te entiendo, si, corazón mío" [translation]
- No recuerdo; title: "El encuentro" [translation]
- Qué hace, qué hace mi amor?; title: "El amante impaciente" [translation]
- Oscuro está el cielo: en las olas; title: "Oscuro está el cielo" [translation]
- Llega el doloroso instante!; title: "La partida" [translation]
- Como un sueño de oro; title: "Serenata" [translation]
- Assisa a' piè d'un salice; title: "La canzone del salice"
- Ay! de mi bien amado he perdido el encanto!; title: "Ay de mi bien amado" [translation]
- Danza, danza, muchacha; title: "Danza, danza, gentil muchacha" [translation]
- Sentada al pie de un sauce; title: "La canción del sauce" [translation]
- Una vaga pastorella; title: "La pastorella"
- Si me amas, si suspiras [translation]
- Vieni! Sul bosco splende serena; title: "L'assiolo canta "
- Una hermosa pastorcilla; title: "La pastorcilla" [translation]
- Mio ben teco il tormento; title: "Mio ben"
- Cuando mis grillos cantan; title: "La ermita" [translation]
- Jacintos y violetas; title: "La primavera" [translation]
- Cuando las nieblas se extiendan por las montañas; title: "Nocturno" [translation]
- Así como en la pluma y en la tinta [translation]
- Dime qué es?, Silvia; title: "¿Quién es Silvia?" [translation]
- A qué más debo mi intenso deseo [translation]
- El lago sonríe, e invita al baño [translation]
- Veo con vuestros bellos ojos una dulce luz [translation]
- Llanuras, adiós [translation]
- Tu sabes, que yo sé, señor mío, que tu sabes [translation]
- Truenos en lo alto, el pequeño puente tiembla [translation]
- Devolved a los ojos míos, fuente o río, devolved [translation]
- Con pensamientos melancólicos [translation]
- Si un casto amor, si una piedad suprema [translation]
- La noche es bella; title: "La barquita" [translation]
- Espíritu bien nacido, en el que se refleja y ve [translation]
- No corran, chicas; title: "El aviso" [translation]
- Silencioso me siento en la ladera; title: "En primavera" [translation]
- La rubita en gondolita [translation]
- El pescador no está afligido [translation]
- Recuerdas, Nina, aquellos años; title: "¡Qué lástima! " [translation]
- Os marchitáis, dulces rosas; title: "El tiempo de las rosas" [translation]
- Una vez tuve un hermoso sueño; title: "Un sueño" [translation]
- Oh, por mucho tiempo, en el silencio de la noche misteriosa [translation]
- En la dorada Alpujarra; title: "Serenata de Don Juan" [translation]
- Mi niña, mi hermana; title: "La invitación al viaje" [translation]
- Su boca es siempre la misma; title: "Uniformidad" [translation]
- Yo no he olvidado, cerca de la ciudad; title: "Yo no he olvidado" [translation]
- La veo de nuevo, la amada estrella; title: "La estrella" [translation]
- En mi cerebro se pasea; title: "El gato" [translation]
- Hace mal tiempo [translation]
- Je n'ai pas oublié, voisine de la ville
- En las sombras primaverales la encontré; title: "La guirnalda de rosas" [translation]
- Tus ojos bellos están cansados, pobre amante!; title: "El chorro de agua" [translation]
- Yo he vivido largo tiempo bajo amplios pórticos; title: "La vida anterior" [translation]
- Mira, María, lo que traigo; title: "Con un nenúfar" [translation]
- Frescas,/ Perfumadas; title: "Las violetas" [translation]
- Ay que linda moza; title: "Ay que linda moza" [translation]
- Cuando la noche esté oscura; title: "A medianoche" [translation]