Was für ein Märchen-Bild [ ... ]
Haiku
Song Cycle by Darius Lapinskas
1. Was für ein Märchen‑Bild
Text Authorship:
- by Manfred Hausmann (1898 - 1986), copyright ©
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
2. Nehmt euch in Acht
Nehmt euch in Acht [ ... ]
Text Authorship:
- by Manfred Hausmann (1898 - 1986), copyright ©
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Shushiki (1668 - 1725) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
3. So dicht aneinander geschmiegt
So dicht aneinander geschmiegt [ ... ]
Text Authorship:
- by Manfred Hausmann (1898 - 1986), copyright ©
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Sandara [text unavailable]
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
4. Laß das Schluchzen, Zikaden!
Laß das Schluchzen, Zikaden! [ ... ]
Text Authorship:
- by Manfred Hausmann (1898 - 1986), copyright ©
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Kobayashi (Nobuyuki) Issa (1763 - 1827) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
5. Ein Blitz flammt durch die Nacht
Ein Blitz flammt durch die Nacht [ ... ]
Text Authorship:
- by Manfred Hausmann (1898 - 1986), copyright ©
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Yosa Buson (1716 - 1783) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
6. Die sommerliche Hitze war's
Die sommerliche Hitze war's [ ... ]
Text Authorship:
- by Manfred Hausmann (1898 - 1986), copyright ©
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Nishiyama Sōin (1605 - 1682) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
7. Lautlos ist der Herbst erschienen
Lautlos ist der Herbst erschienen [ ... ]
Text Authorship:
- by Manfred Hausmann (1898 - 1986), copyright ©
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Hattori Ransetsu (1654 - 1707) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
8. Dieser Herbststurm
Dieser Herbststurm! [ ... ]
Text Authorship:
- by Manfred Hausmann (1898 - 1986), copyright ©
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Matsuo Bashō (1644 - 1694) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
9. Mein Gartenhäuschen verbrannte
Mein Gartenhäuschen verbrannte! [ ... ]
Text Authorship:
- by Manfred Hausmann (1898 - 1986), copyright ©
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Mizuta Masahide (1657 - 1723) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
10. Dreh dich nur weiter, Mühlrad!
Dreh dich nur weiter, Mühlrad! [ ... ]
Text Authorship:
- by Manfred Hausmann (1898 - 1986), copyright ©
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Keirin [text unavailable]
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
11. Viel kälter als Schnee
Viel kälter als Schnee [ ... ]
Text Authorship:
- by Manfred Hausmann (1898 - 1986), copyright ©
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Naitō Jōsō (1662 - 1704) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
12. Gar langsam und behutsam
Gar langsam und behutsam [ ... ]
Text Authorship:
- by Manfred Hausmann (1898 - 1986), copyright ©
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Suganuma Kyokusui (d. 1717) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission