Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Nun schlafen die Vöglein im Neste, Nun schlummern die Blüthen am Strauch, Und unter dem Himmel die Weste, Horch, horch! sie ruhen nun auch. Nur droben, da wachen die Sterne Und singen ihr ewiges Lied, Das, hallend [aus]1 endloser Ferne, Leis über die Erde noch zieht. Und der da von Anbeginn lenket Das ganze [schimmernde]2 Heer, Auch deiner liebend gedenket, Du giltst ihm ja noch viel mehr. Der segnet die Vöglein und Blüthen, Und leitet der Winde Hauch, Der wird auch dich wohl behüten, So [ruh' im]3 Frieden nun auch!
Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874, mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, pages 105-106
1 Kienzl: "in"2 Kienzl: "schlummernde"
3 Kienzl: "ruhe in"
Authorship:
- by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Abendlied", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 118 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Abendlied", op. 227 (5 vierstimmige Männergesänge) no. 4, published 1863 [ vocal quartet for male voices ], Leipzig, Siegel [sung text not yet checked]
- by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Abendlied", op. 244 (6 Lieder für S., A., T. und B.) no. 4, published 1864 [ SATB chorus ], Offenbach, André [sung text not yet checked]
- by Franz Aloys Theodor Commer (1813 - 1887), "Abendlied", op. 65 (Zwanzig Lieder für Fr. Oser, für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 7, published 1880 [ voice and piano ], Berlin, Trautwein'sche Buchhandlung [sung text not yet checked]
- by Heinrich Esser (1818 - 1872), "Abendlied", op. 74 no. 3, published 1867 [ vocal duet for soprano and alto with piano ], from 4 Naturlieder von Fr. Oser, für Sopran und Alt mit Pianoforte, no. 3, Mainz, Schott [sung text not yet checked]
- by Gustav Heinrich Graben-Hoffmann (1820 - 1900), "Abendlied", op. 90 (Sechs Duette für Sopran und Alt mit Begleitung des Pianoforte) no. 3, published 1873 [ vocal duet for soprano and alto with piano ], Berlin, Challier & Co. [sung text not yet checked]
- by Fritz Kauffmann (1855 - 1934), "Abendlied", op. 19a, published 1885 [ voice and harmonium or piano ], Leipzig, Klemm ; note: opus 19 was reused the following year for a set of three songs for mixed chorus so we have added the 'a' to distinguish them [sung text not yet checked]
- by Wilhelm Kienzl (1857 - 1941), "Abendlied", op. 55 (Sechs Gesänge) no. 6, published 1900 [ voice and piano ], Leipzig, Rob. Forberg [sung text checked 1 time]
- by Otto Georg Alexander Kockert (1865 - 1941), "Abendlied", published 1901 [ voice and piano ], from Neues Buch der Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 7, Leipzig, Rühle & Wendung [sung text not yet checked]
- by Otto Lohse (1858 - 1925), "Abendlied", op. 5 no. 5, published 1890 [ voice and piano ], from Lied und Liebe. Fünf Gesänge für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 5, Riga, Neldner [sung text not yet checked]
- by Alexander Menzler , "Abendlied", op. 2 (Zwei Gesänge für 1 Stimme mit Pianoforte) no. 2, published 1890 [ voice and piano ], Dresden, Richter & Hopf [sung text not yet checked]
- by Benedikt Randhartinger (1802 - 1893), "Abendlied" [sung text checked 1 time]
- by Karl Heinrich Carsten Reinecke (1824 - 1910), "Abendlied", op. 80 (Fünf Lieder) no. 3 (1865) [ mixed chorus ] [sung text not yet checked]
- by August Reiter (1852 - 1914), "Abendlied", op. 16 (Sechs Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 1, published 1882 [ medium voice and piano ], Leipzig, Kahnt [sung text not yet checked]
- by Otto Schmidt , "Abendlied", op. 32 (Drei Duette für S. und A. mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1890 [ duet for soprano and alto with piano ], Berlin, Challier & Co. [sung text not yet checked]
- by Wilhelm Sturm (1842 - 1922), "Abendlied", op. 19 (Sechs Lieder für vierstimmigen Männerchor) no. 1, published 1876 [ four-part men's chorus a cappella ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
- by Eduard Tauwitz (1812 - 1894), "Abendlied", published <<1895 [ four-part men's chorus a cappella ], Leipzig: F. E. C. Leuckart [sung text not yet checked]
- by Julius Weiss (1814 - 1898), "Abendlied", op. 114 ([Zwölf] Lieder und Gesänge für Sopran (oder Tenor) mit Pianofortebegleitung) no. 11, published 1890 [ soprano or tenor and piano ], Berlin, J. Weiss [sung text not yet checked]
- by August Wiltberger (1850 - 1928), "Abendlied", published 1879 [ voice and piano ], from Zwölf Lieder für junge Mädchen, für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 8, Köln, P.J. Tonger [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Evening song", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: John Versmoren , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 90
Now the little birds are sleeping in their nests, Now the blossoms on the bush are slumbering, And the west winds under the canopy of heaven, Hark, hark! they, too, are now resting. Only on high, there the stars keep watch And sing their eternal song, That, echoing [from]1 endless distances, Still quietly passes over the earth. And He who from the beginning has directed The whole [shimmering]2 host, Thinks lovingly of you as well, For you are much more important to Him [than they]. He blesses the birdlets and blossoms, And orders the breath of the wind; He shall protect you as well, So you, too, rest in peace now.
1 Kienzl: "in in"
2 Kienzl: "schlummernde slumbering"
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2017 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Abendlied", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 118
This text was added to the website: 2017-06-29
Line count: 16
Word count: 111