by Guido Moritz Görres (1805 - 1852)
Die Nachtigallen singen
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Die Nachtigallen singen, Der Mai ist froh erwacht; D’rum wollen wir dir bringen, Was uns der Mai gebracht, Und hier zu deinen Füssen, Mit Blumen dich begrüssen, Maria, o Maria! O Jungfrau! Dein Erbarmen Verschmäht die Blumen nicht, Die Dir die Hand des Armen, Zum Kranze liebend flicht; Du hörst den Ruf der Schmerzen, Drum rufen wir von Herzen: Maria, o Maria! Wir bringen Dir die Blüthen Für unser Herz als Pfand, O wolle uns behüten Mit treuer Mutterhand, Daß wir in Deinem Schooße Erblühen gleich der Rose, Maria, o Maria! O Du, in Gottes Garten Als Gärtnerin bestellt, Beschirm uns vor den harten Gefahren dieser Welt, Daß uns der Feind nicht schade Im Schatten Deiner Gnade, Maria, o Maria! Maria! Gnadenbronne, Bethaue unser Herz, Du klare Himmelssonne Verkläre Lust und Schmerz, Und laß uns, eh wir sterben, Den Himmelsgarten erben, Maria, o Maria! Und wenn auf Deinen Auen Der Himmelsmai erblüht, O Jungfrau der Jungfrauen, Sei gnadenvoll bemüht, Daß wir mit Maienzweigen Dann singen in dem Reigen: Maria, o Maria!
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Marienlieder zur Feier der Maiandacht gedichtet von Guido Görres. Rom im Mai 1842, Zweite , um dreißig Lieder vermehrte Ausgabe, München: [no publisher given], 1844, pages 8-10
Authorship:
- by Guido Moritz Görres (1805 - 1852), "Die Nachtigallen", subtitle: "(Erster Mai.)" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anonymous/Unidentified Artist , "Die Nachtigallen", published 1880 [ satb chorus ], from Ave Maria, no. 1, Regensburg: J. Georg Boessenecker [sung text checked 1 time]
- by Julius Joseph Maier (1821 - 1889), "Die Nachtigallen singen", op. 10 no. 4, published 1858 [ SATB quartet ], from Marienlieder, no. 4 [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , subtitle: "(The First of May.)", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2008-01-21
Line count: 42
Word count: 171