by (Palmo) Carl Ploug (1813 - 1894)
Translation by Clara Kappey (flourished 1888-1912)
Kären
Language: English  after the Danish (Dansk)
Dost remember, dear, when last autumn we went Thro' the fields, how oft thy blue eyes on me were bent? It flash'd across my mind That till then I had been blind, Tell me little Kären what thy heart felt then? ...
View text with all available footnotes
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Authorship:
- by Clara Kappey (flourished 1888-1912) [an adaptation] [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Danish (Dansk) by (Palmo) Carl Ploug (1813 - 1894), "Lille Karen", first published 1853
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Charles Edward Ives (1874 - 1954), "Kären", from Sentimental Ballads, no. 7. [ sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 6
Word count: 42