by Wilhelm Häring (1798 - 1871), as Willibald Alexis
Wer ist Bär?
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
"Mach auf, mach auf deine Thür, Charmantestes Kind, ich steh dafür -- !" -- "Wer bist du dann, mein Vater spricht, Vor Bär und Wölfen öffne nicht." -- "Ich bin ein Bär, ein Wolf, ein Fuchs, Eine kleine Maus, ein Adler, ein Luchs, Ich krieche, ich sause, ich schleiche, ich schwirr', Eh du dichs versiehst, ich bin bei dir." -- "Ich bin in meiner Kammer mutterseelenallein, Für so viel Tiere ist sie viel zu klein." -- -- "Steh auf, mach auf, riegel' auf, mein Schatz, Es ist schon neben dir noch Platz." -- "Keine Maus kann ich nit rascheln hör'n, Hab' gar zu große Angst vor Bär'n. Der Wolf, der ist ein Thier nit fein, Fuchs, Luchs und Adler fressen meine Küchelein." -- "Spring auf, riegel' auf, mach' nit zu lang, Mein Herz schlägt wie ein Glockenstrang. Ein schwaches Brett ist nur dein Thür, Komm' nur aus deinem Bett herfür!" -- "Du bist ja nit ein Wolf, ein Fuchs, Keine kleine Maus, kein Adler, kein Luchs. Du bist ein schwarzer, schwarzer Bär, Was kommst du in meine Kammer her?" -- "Ich komme von dem Wiesewachs, Allwo die Biene sammelt Wachs, Ich komme aus dem grunen Wald, Da, wo sie ihren Honig halt." -- "Wie hässlich ist dein großer Mund, Wie drückt deine rauhe Tatze wund." -- -- "Damit klettr' ich auf alle Bäum' Um süßen, süßen Honigseim." -- "Wie stachlicht deine Zunge ist, Und wie du gar gefrässig bist." -- "Damit leck' ich den Morgentau Und süße Beeren, rot, gelb, blau." -- "Ach, lieber Bär, zerreiss' mich nicht, Bin meiner Mutter Augenlicht, Meine Mutter ist des Schulzen Frau, Der Schulze schlägt mich braun und blau." -- "Bist du deines Vaters Tochter schon, Bin ich auch meiner Mutter Sohn, Und wär' dein Vater auch ein Bär', Bin ich ja doch dein gnädiger Herr."
View text with all available footnotes
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
Confirmed with Wilhelm Haering/Willibald Alexis, Balladen von Willibald Alexis, Berlin: Ferdinand Dümmler, 1836, pages 106-108.
Authorship:
- by Wilhelm Häring (1798 - 1871), as Willibald Alexis, "Wer ist Bär?" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Loewe (1796 - 1869), "Wer ist Bär?", subtitle: "Fabelballade", op. 64 no. 4 (1837), published 1839 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Who is the bear?", subtitle: "Fable ballad", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 44
Word count: 285