by Paolo Antonio Rolli (1687 - 1765)
Se tu m'ami, se sospiri
Language: Italian (Italiano)
Se tu m'ami, se sospiri Sol per me, gentil Pastor; Ho dolor de' tuoi martiri, Ho diletto del tuo amor. Ma se pensi che soletto Io ti debba riamar; Pastorello, sei soggetto Facilmente a t'ingannar. Fu già caro un solo Amante, Or quel tempo non è più: Il mio Sesso è men costante, Perchè il vostro ha men virtù. Bella Rosa porporina Oggi Silvio sceglierà; Colla scusa della spina Doman poi la sprezzerà. Ma degli Uomini il consiglio Io per me non seguirò; Non perché mi piace il Giglio Gli altri Fiori sprezzerò. Scelgo questo, scelgo quello, Mi diletto d' ogni fior: Questo par di quel più bello, Quel di questo ha meglio odor. Colti tutti, e poi serbati Un bel Serto se ne fa, Che sul crine, e al Sen portati, Fan più vaga la beltà.
A. Parisotti sets stanzas 1-2, 4-5
A. Vivaldi sets stanzas 1-2, 4-5
S. Gendel sets stanzas 1-2, 4-5
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Leçons hebdomadaires de la langue italienne à l'usage des dames, Paris, La Veuve Ravenel, 1772, page 101.
Text Authorship:
- by Paolo Antonio Rolli (1687 - 1765), "Canzonetta" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Scott Gendel (b. 1977), "Se tu m'ami", 2002-2013, stanzas 1-2,4-5 [ voice and piano ], from Italian Art Songs & Arias, Reimagined, no. 5 [sung text checked 1 time]
- by Gian Francesco Malipiero (1882 - 1973), "Se tu m'ami, se sospiri" [ voice and piano ], from Tre Canti di Filomela, no. 2 [sung text checked 1 time]
- by Alessandro Parisotti (1853 - 1913) and misattributed to Giovanni Battista Pergolesi (1710 - 1736), "Se tu m'ami", stanzas 1-2,4-5, note: passed off as a song by Pergolesi [sung text checked 1 time]
- by Corona Elisabeth Wilhelmine Schröter (1751 - 1802), "Se tu m'ami", published 1794 [ voice and piano ], from Gesaenge mit Begleitung des Fortepiano von Corona Schroeter, zweyte Sammlung, no. 11, Weimar: In Commission bey dem Industrie Comptoir [sung text not yet checked]
- by Antonio Vivaldi (1678 - 1741), "Se tu m'ami, se sospiri", stanzas 1-2,4-5 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Emily Ezust) , no title, copyright ©
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , copyright © 2001, (re)printed on this website with kind permission
- POR Portuguese (Português) (Débora Letícia Batista) , no title, copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Aminta Iriarte) , no title, copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Juan Henríquez Concepción) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 28
Word count: 137