LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,928)
  • Text Authors (20,940)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,133)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

What’s New This Month?

(Or see what was new in previous months.)

The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.

14 song texts, 28 settings, 14 placeholders, and 14 translations (with modifications to 110 texts and 58 settings) have been added as follows:

    2026-06-04
    • Be the river then, straight or crooked (Stephanie Martin) (Text: Maureen Scott Harris)
    • Snow (Stephanie Martin) (Text: Archibald Lampman)
    • Night (Stephanie Martin) (Text: Lucy Maud Montgomery)
    • Sardinen på tunnelbanan (Boel Dirke, Gunhild Margareta Hallin Ekerot) (Text: Werner Aspenström) *
    • Translation: Verbannt sei jedes Klagen  GER (Text: Paul de Kock after Charles Dupeuty)
    • Klage (Johann Georg Bratsch) (Text: Johann Heinrich, Freiherr von Reitzenstein)
    • Heimweh (Johann Georg Bratsch) (Text: Johann Heinrich, Freiherr von Reitzenstein; A. Reitzenstein)
    • Des Mädchens Schmerz (Johann Georg Bratsch) (Text: Wilhelm Kilzer)
    • Nokturn (Henryk Mikołaj Górecki) (Text: Mikołaj Bieszczadowski after Federico García Lorca) *
    • Sur la dernière pensée de C. M. de Weber (Adolphe Charles Adam) (Text: Charles Dupeuty)
    • Głodny chodzę po mieście. Idę głodny przez życie (Henryk Mikołaj Górecki) (Text: Marek Skwarnicki) *
    • Złożę na Pańskim stole człowieczą swoją dolę (Henryk Mikołaj Górecki) (Text: Marek Skwarnicki) *
    • dying is fine (Daniel Asia, Gary Bachlund, Katharina Rosenberger) (Text: E. E. Cummings) *
    • A total of 4 settings were added.
    • A total of 13 texts, translations, and placeholders were added.
    • A total of 27 texts were modified.
    • A total of 22 settings were modified.
    2026-06-03
    • Exequien (Stephanie Martin) (Text: Jessica Craig-Martin) [x]
    • A Prayer for Love (Stephanie Martin) (Text: William Temple)
    • Translation: Where love dwells  ENG (after Friedrich Heinrich Oser: Wo die Liebe weilet (Wo die Liebe weilet))
    • A Place Where I Am Home (Stephanie Martin) [x]
    • Translation: Love is so light  ENG (after Friedrich Heinrich Oser: So leicht ist Liebe! (So leicht ist Liebe))
    • Translation: Oh Lord God  ENG (after Mary, Queen of Scots: O Domine Deus)
    • Translation: Into paradise, may the angels lead you  ENG (after Bible or other Sacred Texts: In paradisum deducant te angeli)
    • Translation: Oh Sunrise  ENG (after Bible or other Sacred Texts: O Oriens,/ splendor lucis aeternae, et sol justitiae)
    • Malaguena (Henryk Mikołaj Górecki) (Text: Mikołaj Bieszczadowski after Federico García Lorca) *
    • A total of 7 settings were added.
    • A total of 9 texts, translations, and placeholders were added.
    • A total of 13 texts were modified.
    • A total of 8 settings were modified.
    2026-06-02
    • Translation: Scent of violets  ENG (after Friedrich Heinrich Oser: Veilchenduft (Warum der Veilchenduft so hold))
    • Oculus non vidit (Rihards Dubra) (Text: Bible or other Sacred Texts)
    • Translation: You threw me into the heart of the ocean  ENG (Karen Siegel) (Text: Karen Siegel after Bible or other Sacred Texts) ⊗*
    • Im Rathhausgarten (Text: Friedrich Heinrich Oser)
    • n(o)w/ the (Luciano Berio, Katharina Rosenberger) (Text: E. E. Cummings) *
    • [No title] (Text: Flavius Josephus) [x]
    • A total of 7 settings were added.
    • A total of 6 texts, translations, and placeholders were added.
    • A total of 46 texts were modified.
    • A total of 17 settings were modified.
    2026-06-01
    • Song for ma (Soesja Citroen) (Text: Soesja Citroen)
    • Laure offrait à genoux (Françoise-Joséphine Anselme Baptiste, as Joséphine Baptiste Desmousseaux, Constance Duteil, Franz Hünten, Flore Joséphine Millin, Toussaint Eugène Ernest Mocker) (Text: Marceline Desbordes-Valmore)
    • Das ertrunkene Röslein (Text: Friedrich Heinrich Oser)
    • Die Welt ist so schön (Theodor Gaugler) [x]
    • Translation: I go forth in Thy name  ENG (after Friedrich Heinrich Oser: Aus- und Eingang (In deinem Namen geh' ich aus))
    • Translation: Love makes everything easy  ENG (after Friedrich Heinrich Oser: Alles macht die Liebe leicht (Alles macht die Liebe leicht))
    • Musing (Agnes Jama) (Text: Jil de la Rie) [x]*
    • Volkslied (Friedrich Ullrich) [x]
    • Dance (Agnes Jama) (Text: Jil de la Rie) [x]*
    • Das alte Schloß (Text: Friedrich Heinrich Oser)
    • Translation: First love  ENG (after Friedrich Heinrich Oser: Erste Liebe (O wenn in deinem Herzen))
    • Translation: Poet of the Evening  ENG (after Anonymous/Unidentified Artist: Ic þurh muþ sprece mongum reordum)
    • Translation: If I recall, you said to me one day  ENG (after Joachim du Bellay: Élégie d'amour (S'il m'en souvient, vous me distes un jour))
    • Translation: How God loves you  ENG (after Friedrich Heinrich Oser: Wie Gott dich liebt (Wie Gott dich liebt, du weißt es nur))
    • A total of 10 settings were added.
    • A total of 14 texts, translations, and placeholders were added.
    • A total of 24 texts were modified.
    • A total of 11 settings were modified.

    See what was new in previous months.

    Gentle Reminder

    This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
    –Emily Ezust, Founder

    Donate

    We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

    I acknowledge the use of cookies

    Contact
    Copyright
    Privacy

    Copyright © 2026 The LiederNet Archive

    Site redesign by Shawn Thuris