by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Anonymous / Unidentified Author
La ra, la ra, la ra, Volimmo pazzià!
Language: Italian - Neapolitan (dialect)
Lu vì, lu vì lu viento Che scioscia, scioscia appena; La bella Luna chiena Che luce che stà a fa! Co li strumenti a poppa Cantanno in allegria, Vicino a Nenna mia Io voglio sempe stà! La ra, la ra, la ra, Volimmo pazzià! Tra tra fa la Chitarra, Zù zù fa lu Violino, Drin drin lu Mandolino Tu sentarraje sonà! E doppe varchiato Pe tutta la marina, abba scio Morveglina Vulimmo nuje scialà!
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Teodoro Cottrau (1827 - 1879), "La ra, la ra, la ra, Volimmo pazzià!" [voice and piano] [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ITA Italian (Italiano) (Anonymous/Unidentified Artist) , title unknown
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-05-26
Line count: 17
Word count: 74
Ascolta ascolta il vento
Language: Italian (Italiano)  after the Italian - Neapolitan (dialect)
Ascolta ascolta il vento Che soffia soffia appena; La bella Luna piena Che luce in ciel che fa! Co li strumenti a poppa Cantanto in allegria, Vicino a Nina mia Io voglio sempre star! La ra, la ra, la ra, vogliam cantar! Tra tra fa la Chitarra Zù zù farà il Violino; Drin drin fa il Mandolino Tu sentirai suonar! E dopo aver vogato Per tutta la marina, Inriva a Mergellina Vogliamo riposar.
About the headline (FAQ)
From the score.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Italian - Neapolitan (dialect) by Anonymous/Unidentified Artist
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-05-26
Line count: 17
Word count: 73