by Sándor Petőfi (1823 - 1849)
Az erdönek madara van
Language: Hungarian (Magyar)
Az erdönek madara van, És a kertuck viräga van, Es az égnek csillaga van, S a legénynek kedvese van. Virítsz, virág! dalolsz, madár! És te ragyogsz, csillagsugár! S a lyány virít, dalol, ragyog! Erdö, kert, ég, legény boldog. Hejh, elhervad a virágszál, Csillag lehull, madár elszáll; De a leány, az megmarad, A legény a legboldogabb.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Összes Költemményei. Hazai muvészek rajzaival diszittet, képes kiad´s, Budapest: Az Athenaeum R. T´rs. Kiad´sa, 1878. Page 514.
Authorship:
- by Sándor Petőfi (1823 - 1849), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , no title ; composed by Albert Levinsohn, Emil Ohlsen, Alfred Strasser.
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2018-03-05
Line count: 12
Word count: 55