by
Giacomo Rossi (flourished 1710-1729)
Abbrugio, avampo e fremo
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): ENG FRE
Abbrugio, avampo e fremo
Di sdegno e di furor.
Spero, ma sempre temo
D'un infernal error.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , "I burn, blush, and tremble", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Guy Laffaille
[Guest Editor] This text was added to the website: 2017-12-03
Line count: 4
Word count: 16
I burn, blush, and tremble
Language: English  after the Italian (Italiano)
I burn, blush, and tremble
with utter fury and indignation.
I maintain my hope, but always
fear being led by hell into error.
Authorship:
- Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2018 by Andrew Schneider, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in Italian (Italiano) by Giacomo Rossi (flourished 1710-1729)
This text was added to the website: 2018-04-03
Line count: 4
Word count: 23