by Fritz Brentano (1840 - 1914)
Abendfrieden
Language: German (Deutsch)
Horch, wie es in weitem Kreise lieblich klinget, flüsternd weht! Durch die Schöpfung ziehet leise Schlummerlied und Nachtgebet. Blütenduft'ge, süße Träume schweben durch den grünen Hain; heimlich rauschen alle Bäume, und die Büsche stimmen ein. Welch ein märchenhaftes Klingen, welch geheimnisvolles Weh'n, durch die Zweige welch ein Singen, Saitenspiel aus Himmelshöh'n! Wie die Vöglein süße locken rings in lieblichem Verein, und, gewiegt vom Abendwinde, geht der grüne Wald zur Ruh'. Möcht' wohl wissen seine Träume, wenn geheimnisvoll er nickt, und der Mond durch Busch und Bäume heimlich lauschend niederblickt.
Note: the text above follows the Esser score, but there seems to be a problem with stanza 4. When we find an independent source for the text, we will add further information.
Authorship:
- by Fritz Brentano (1840 - 1914) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Heinrich Esser (1818 - 1872), "Abendfrieden", op. 81 (6 Lieder) no. 4, published 1872 [ voice and piano ], Wien, Spina [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2021-05-23
Line count: 20
Word count: 89