by
Sebastiano Biancardi (1679 - 1741), as Domenico Lalli
Esser deggio come un scoglio
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): ENG
Esser deggio come un scoglio
che all'orgoglio
di due venti
senza moversi sen sta.
Hanno in petto egual valore
fede e amore,
ma costante forte
il cor li sosterrà.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , "I must be like a stone", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Andrew Schneider
[Guest Editor] This text was added to the website: 2018-05-12
Line count: 8
Word count: 29
I must be like a stone
Language: English  after the Italian (Italiano)
I must be like a stone
that remains immobile
even when confronted
with two proud winds.
Faith and love may have equal worth,
but my heart will sustain them
with constancy and strength.
Authorship:
- Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2018 by Andrew Schneider, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2018-07-11
Line count: 7
Word count: 33