Samaritana da floresta
Language: Portuguese (Português)
Available translation(s): ENG
Na tarde lenta, na tarde fria
Canta a fonte a canção sombria
Canta a fonte na tarde fria.
Na tarde lenta que o sol esquenta
Canta a fonte que dessedenta
Canta a fonte na tarde lenta.
Samaritana da floresta.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Garrett Medlock) , "Samaritan of the forest", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2010-06-27
Line count: 7
Word count: 39
Samaritan of the forest
Language: English  after the Portuguese (Português)
In the slow afternoon, in the cold afternoon
Sings the fountain a somber song,
Sings the fountain in the cold afternoon.
In the slow afternoon which the sun warms
Sings the fountain which quenches thirst,
Sings the fountain in the slow afternoon.
Samaritan of the forest.
Authorship:
- Translation from Portuguese (Português) to English copyright © 2018 by Garrett Medlock, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2018-12-13
Line count: 7
Word count: 46