by Anonymous / Unidentified Author
К ней!
Language: Russian (Русский)
Ты слышала любви признанье Души восторженной моей, Я высказал ее страданье Огонь взволнованных страстей. Не мог таить я больше чувства, Когда сидели мы с тобой, Привет твой милый без искусства Навек слился с моей душой. Забудь ты все мне дорогое, Пусть жертвой буду только я, Оно заветное, родное До гроба будет для меня. Молю о счастье твоем бога, Вполне достойна ты его, А я у смертного порога И не достигну ничего.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Anonymous / Unidentified Author ( V. V. )  [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Pyotr Petrovich Bulakhov (1822 - 1885), "К ней!" [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-05-14
Line count: 16
Word count: 71