Il Gondoliere
Language: Italian (Italiano)
Ecco l'ora, bruno è il cielo, tutto dorme, o giovinetta; scendi, scendi, ove t'aspetta il fedele golndolier. Te trarrà lontano l'agil barca sovra l'onda, fin che l'eco della sponda più non giunga al gondolier. Ed allor sostando il remo ti dirà quant' ore ha spese nel desio di che l'accese l'amoroso gondolier. La vedeva, nome e stato, simulava per lei sola, e un sorriso, una parola sol le chiede il gondolier. Non temere, testimoni non hai tu che il ciel e l'onda, muto l'eco della sponda più non giunge al gondolier.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Heinrich Proch (1809 - 1878), "Il Gondoliere", subtitle: "Canzonette", op. 126, published 1845 [ voice and piano ], Wien, Diabelli und Co., also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Heinrich Proch.
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2022-10-10
Line count: 20
Word count: 91