by William Shakespeare (1564 - 1616)
Translation by Camille de Sainte-Croix (1859 - 1915)
Écossaise
Language: French (Français)  after the English
Aux deux bouts du sentier sablé . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- by Camille de Sainte-Croix (1859 - 1915)
Based on:
- a text in English by William Shakespeare (1564 - 1616), no title, appears in As You Like It, Act V, Scene 3
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Paul Vidal (1863 - 1931), "Écossaise", subtitle: "Duo des Pages", published 1912 [ vocal duet for soprano and mezzo-soprano with piano ], from Chansons de Shakespeare, no. 8, Paris, Éd. Heugel
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist [an adaptation] ; composed by Johann Herbeck, Friedrich Silcher.
- Also set in German (Deutsch), a translation by August Wilhelm Schlegel (1767 - 1845) , "Lied" ; composed by Ludwig Berger, Jan Karol Gall.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Ida Goldschmidt, née Livingston (1863 - 1933) ; composed by Roger Quilter.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
This page was added to the website: 2023-02-09