by
Gustav Holst (1874 - 1934)
Hymn to the Waters
Language: English  after the Sanskrit (संस्कृतम्)
Available translation(s): DUT
Flowing from the firmament
Forth to the ocean,
Healing all in earth and air,
never halting.
Indra, Lord of Heav’n, formed their courses
Indra’s mighty laws can never be broken.
Cleansing waters flow ye on,
hasten and help us.
Lo, in the waters, dwelleth One,
Knower of all on earth and sea.
Whose dread command no man may shun,
Varuna, sovran Lord is He.
Onward ye waters onward
Cleansing waters flow ye on,
Hasten and help us.
Dance in the bright beams of the sun.
Cleansing waters flow ye on,
Obey the ruler of the sky
Who dug the path for you to run.
Flowing from the firmament
Forth to the ocean,
Healing all in earth and air,
never halting.
Indra, Lord of Heav’n, formed their courses
Indra’s mighty laws can never be broken.
Cleansing waters flow ye on,
hasten and help us.
Authorship:
Based on:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Lidy van Noordenburg) , "Lofzang op het water", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Lidy van Noordenburg
This text was added to the website: 2023-06-09
Line count: 27
Word count: 143
Lofzang op het water
Language: Dutch (Nederlands)  after the English
Vloeiend uit de hemel
Recht naar de oceaan
Alles in aarde en lucht helend,
onophoudelijk.
Indra, Hemelse Heer, vormde hun stromen
Indra's machtige wetten kunnen nooit gebroken worden.
Zuiverend water vloei voort
haast je en help ons
Want, in het water, woont Hij
Alwetende van aarde en zee
Wiens gevreesd bevel niemand mag negeren
Varuna, is de oppermachtige God
Voort water vloei voort
Zuiverend water vloei voort
Haast je en help ons.
Dans in de heldere zonnestralen
Zuiverend water vloei voort
Gehoorzaam de hemelse heerser
Die jouw loop heeft gegraven.
Vloeiend uit de hemel
Recht naar de oceaan
Alles in aarde en lucht helend,
onophoudelijk
Indra, Hemelse Heer, vormde hun stromen
Indra's machtige wetten kunnen nooit gebroken worden.
Zuiverend water vloei voort
haast je en help ons
Authorship:
- Translation from English to Dutch (Nederlands) copyright © 2023 by Lidy van Noordenburg, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Based on:
This text was added to the website: 2023-06-09
Line count: 27
Word count: 127