by Anonymous / Unidentified Author
La Bergère et l'Ermite
Language: French (Français)
Bon ermite, que la bergère Dans ses chagrins va consulter, Quittez pour moi ce front sévère, Car je vais tout vous avouer. Du ciel qui sert votre ame sainte, Non, je n'ai pas trahi la loi... Et pourtant mon cœur bat de crainte : Écoutez moi (bis). On dit partout que la sagesse Inspire vos moindres discours ; On dit aussi qu'à la tristesse Vous savez donner des secours. Eh bien ! je ne suis pas heureuse ; L'avenir cause mon effroi ; Il trouble mon ame rêveuse : Écoutez moi bis). Je suis à vos pieds, bon ermite ! Je veux vous dire ma douleur ; Votre regard, qu'en vain j'évite, Me semble lire dans mon cœur. Je tremble et n'ose vous apprendre Le chagrin qui fait mon émoi ; Hélas ! ce chagrin est si tendre ! Devinez moi bis).
Confirmed with Chansonnier des dames, Paris, Louis Janet, Libraire, 1820, pages 136-137. Below the subtitle: "Air : De ma Céline amant modeste". The text author is listed as anonymous in the pages at the back of this edition.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author, "La Bergère et l'Ermite", subtitle: "Romance" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nélia Maillard (1803 - 1835), "La Bergère et l'Ermite", published 1820?, from Étrennes lyriques : recueil de huit romances nouvelles et nocturne, no. 8 [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2024-04-28
Line count: 24
Word count: 142