Łáska
Language: Moravian (Moravština)
Available translation(s): ENG
Ej łásko, łásko, ty nejsi stálá,
Jako voděnka mezi brehama.
Voda uplyne, łáska pomine
Jako lísteček na rozmarýně.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Patrick John Corness) , "O My Love", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2011-12-03
Line count: 4
Word count: 18
O My Love
Language: English  after the Moravian (Moravština)
O dear love, dear love, you’re not for ever,
just like water flowing, like a river.
Water flows downstream, and love dies away,
like a sad wilting leaf of rosemary.
Authorship:
- Translation from Moravian (Moravština) to English copyright © 2024 by Patrick John Corness, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2024-02-06
Line count: 4
Word count: 30