Noch einmal möcht' ich vor dir stehn, Noch einmal deine Augen sehn, So lieb und klar; Die Hand, so fest und wahr, Noch einmal fassen inniglich, Die liebe Hand und dich und dich! Drum wenn ich nur erst bei dir wär', Dann wär' schon alles recht Und wenn ich nur erst bei dir wär', Wie's Gott dann lenken möcht'! Ich muss dir sagen noch einmal All' meine Freud', all meine Qual; Du kennst sie beid'; Mein Glück und auch mein Leid, Doch lass mich sagen dir auf's neu All' meiner Seele Lieb' und Treu'! Drum wenn ich nur erst bei dir wär', etc. Will hör'n der Stimme Silberschall, Gebet wird dann der Klage Hall; Will lauschen sacht': Wie du an mich gedacht, Noch einmal muß auf Erden sein, Nur einmal noch, der Himmel mein! Drum wenn wir erst beisammen sind, Dann wär' schon alles recht, Und wenn ich dich nur wiederfind', wie's Gott dann lenken möcht'!
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Allgemeines deutsches Lieder-Lexikon oder Vollständige Sammlung aller bekannten deutschen Lieder und Volksgesänge in alphabetischer Folge. In vier Bänden. Dritter Band. N-V., Leipzig, Druck und Verlag von F. H. Hossfeld, Leipzig, 1846, page 22, no. 1482. No title or author is given in this edition; however most of the texts do have author attributions. The text is now shown with line breaks: each stanza is given as a block of prose. Also confirmed with Liederbuch des Deutschen Volkes, herausgegeben von Carl Hase, Felix Dahn und Carl Reinecke, Neue Auslage, Leipzig, Druck und Verlag von Breitkopf und Härtel, 1883, page 336, no. 596, titled "Die Getrennte". In this edition, no author name is indicated but most of the other texts do have author attributions. The text is not shown with line breaks: each stanza is given as a block of prose. Loewe's score attributes "Gerstenberg" as the author, and some have speculated this to be Friedrich von Gerstenberg, who according to many sources, published a volume of poetry in 1851. Note: Loewe's text was also quoted without attribution by Johanna Schopenhauer in the novel Gabriele: ein roman, volume 2, 1825; this could explain the misattribution in the score of Binzer's song.
10 Binzer, Loewe:Drum wenn ich nur erst bei dir wär', Dann wär' schon alles recht Und wenn ich nur erst bei dir wär', Wie's Gott dann schicken möchte'!
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text checked 2 times against a primary source]
- sometimes misattributed to Friedrich von Gerstenberg
- sometimes misattributed to Heinrich (Hans) Wilhelm von Gerstenberg (1737 - 1823)
- sometimes misattributed to Johanna Schopenhauer (1766 - 1838)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by August Daniel von Binzer (1793 - 1868), "Noch einmal muß ich vor dir stehn" [ voice and piano ], confirmed with Musikalischer Hausschatz der Deutschen: eine Sammlung von über 1100 Liedern, ed. by G. W. Fink, 1901; attributes the text erroneously to J. Schopenhauer [sung text checked 1 time]
- by Joseph Dessauer (1798 - 1876), "Die Getrennten", op. 47 (6 Lieder für 2 Stimmen mit Pianoforte) no. 3, published 1859 [ vocal duet with piano ], Wien, Wessely und Büfing [sung text not yet checked]
- by Friedrich Wilhelm Jähns (1809 - 1888), "Der Fernen", op. 69, published 1890 [ mixed chorus ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
- by Carl Loewe (1796 - 1869), "Abschied (Proömium)", op. 9, Heft 4 no. 2 (1819) [ voice and piano ], note: the score attributes the text only to 'Gerstenberg' [sung text checked 1 time]
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Thomas Jaenicke
This text was added to the website: 2004-07-05
Line count: 27
Word count: 156