by Holger Henrik Herholdt Drachmann (1846 - 1908)
Hvad vil den mand med kæder på
Language: Danish (Dansk)
Hvad vil den Mand med Kæder på, Med gyldne Kæder om sit Bryst? Hvorhen jeg går, hans Øjne gå, Men taler han, så har hans Røst En Magt som jeg må lyde. En Kirkens Mand, en Adelsmand; Gud ved, om Duen var istand Den Høgeham at bryde? ...Og han er Prinsens Kansler, Og Prinsen kommer hid! Hvorledes ser en Prins vel ud? Må bære Kæder vel på Bryst Og Lin om Hals og Sidenskrud; Men har hans tunge sådan Røst, Som Jomfruer må lyde? Ak, her i Mutter Sigbrits Bod Han sætter aldrig dog sin Fod. Hvad kunne vi ham byde?
Confirmed with Drachmann, Holger, Samlede Petiske Skrifter - Folkeudgave - Fjerde bind, Gyldendalske Boghandel Nordisk Forlag, Kjøbenhavn og Kristiania, 1907.
Research team for this page: Camilla Bugge , Pierre Mathé [Guest Editor]
Authorship:
- by Holger Henrik Herholdt Drachmann (1846 - 1908), "Hvad vil den mand med kæder på", appears in Ranker og roser, in Dyvekes Viser, in I Bergen, no. 3 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Peter Arnold Heise (1830 - 1879), "Hvad vil den mand med kæder på", published 1879 [ voice and piano ], from Dyvekes Sange, no. 3, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Heinrich Zschalig ; composed by Peter Arnold Heise.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Camilla Bugge) , "What does he want, that man with the chains", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Que veut cet homme portant une chaîne", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Camilla Bugge , Pierre Mathé [Guest Editor]
This text was added to the website: 2004-12-11
Line count: 18
Word count: 101