Благосов
Language: Serbian (Српски)
Сву ноћ ми соко препјева На Миланову пенџеру: "Устани горе, Милане! "Ђевојка ти се удаје, "И тебе зове на свадбу; "Ако јој не ћеш на свадбу, "A ти јој пошљи благосов." -- "Нека је, нек се удаје! "Ићи јој не ћу на свадбу, "Него јој шаљем благосов: "Мушкога чеда немала! "Колико љеба појела, "Толико једа имала! "Колико воде попила, "Толико суза пролила!"
Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , "Благосов", appears in Српске народне пјесме - скупио ис и на свијет издао Вук Стеф. Караџић (Srpske narodne pjesme), page 269, Poem 362 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Therese Albertine Luise von Jacob (1797 - 1870) , "Des Jünglings Segen", appears in Volkslieder der Serben, first published 1825 ; composed by Carl Loewe.
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2012-03-30
Line count: 15
Word count: 61