by Christian Fürchtegott Gellert (1715 - 1769)
Du klagst, o Christ! in schweren Leiden
Language: German (Deutsch)
Du klagst, o Christ! in schweren Leiden, Und seufzest, daß der Geist der Freuden Von dir gewichen ist. Du klagst und rufst: Herr, wie so lange? Und Gott verzeiht, und dir wird bange, Daß du von Gott verlassen bist. Sind meine Sünden mir vergeben; Hat Gott mir Sünder Heil und Leben In seinem Sohn verliehn: Wo sind denn seines Geistes Triebe? Warum empfind ich nicht die Liebe, Und hoffe nicht getrost auf ihn? Mühselig, sprichst du, und beladen Hör ich den Trost vom Wort der Gnaden, Und ich empfind ihn nicht; Bin abgeneigt, vor Gott zu treten; Ich bet, und kann nicht gläubig beten; Ich denke Gott, doch ohne Licht. Sonst war mir's Freude, seinen Willen Von ganzem Herzen zu erfüllen; Sein Wort war mir gewiß. Itzt kann ich's nicht zu Herzen fassen, Und meine Kraft hat mich verlassen, Und meinen Geist deckt Finsternis. Oft fühl ich Zweifel, die mich quälen, Heul oft vor Unruh meiner Seelen; Und meine Hülf ist fern. Ich suche Ruh, die ich nicht finde; In meinem Herzen wohnt nur Sünde, Nur Unmut, keine Furcht des Herrn. Zag nicht, o Christ! denn deine Schmerzen, Sind sichre Zeugen beßrer Herzen, Als dir das deine scheint. Wie könntest du dich so betrüben, Daß dir die Kraft fehlt, Gott zu lieben, Wär nicht dein Herz mit ihm vereint? Kein Mensch vermag Gott zu erkennen, Noch Jesum einen Herrn zu nennen, Als durch den heilgen Geist. Hast du nicht diesen Geist empfangen? Er ist's, der dich nach Gott verlangen, Und sein Erbarmen suchen heißt. Vertrau auf Gott. Er wohnt bei denen, Die sich nach seiner Hülfe sehnen; Er kennt und will dein Glück. Er höret deines Weinens Stimme; Verbirgt er gleich in seinem Grimme Sich einen kleinen Augenblick. Gott ließ so manchen seiner Frommen In dies Gefühl des Elends kommen, Und stund ihm mächtig bei. Du sollst dein Nichts erkennen lernen, Sollst das Vertraun auf dich entfernen, Und sehn, was Gottes Gnade sei. Vor Sicherheit dich zu bewahren, Läßt er dich seine Streng erfahren, Und schickt dir diese Last. Er reinigt dich wie Gold im Feuer, Macht dir das Heil der Seele teuer, Damit du haltest, was du hast. So wie ein Vater über Kinder, Erbarmet Gott sich über Sünder, Die seinen Namen scheun. Dein Seufzen ist ihm nicht verborgen. So fern der Abend ist vom Morgen, Läßt er von dir die Sünde sein. Zwar ist um Trost dir itzo bange; Denn alle Züchtigung, so lange Sie da ist, scheint uns hart. Doch nachmals wird sie friedsam geben Frucht der Gerechtigkeit und Leben Dem, der durch sie geübet ward. Fahr fort zu beten und zu wachen. Gott ist noch mächtig in den Schwachen, Ist Güte für und für. Laß dir an seiner Gnade gnügen. Sein Wort ist wahr, und kann nicht trügen: Ich stärke dich, ich helfe dir! Auf, fasse dich in deinen Nöten! Sprich: Wollte mich der Herr auch töten: So harr ich dennoch sein. Mir bleibt das Erbteil der Erlösten; Und will mich Gott nicht eher trösten, Wird er mich doch im Tod erfreun.
C. Bach sets stanzas 1-5 in (at least) one setting - see below for more information
C. Bach sets stanzas 6-14 in (at least) one setting - see below for more information
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Christian Fürchtegott Gellert (1715 - 1769), "Trost eines schwermütigen Christen" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Philipp Emanuel Bach (1714 - 1788), "Trost eines schwermütigen Christen", Wq 194 no. 24, stanzas 1-5 [ voice and harpsichord or piano ], from Geistliche Oden und Lieder mit Melodien: Gellert Oden, no. 24 [sung text checked 1 time]
- by Carl Philipp Emanuel Bach (1714 - 1788), "Zag nicht, o Christ! denn deine Schmerzen", Wq 194 no. 25 (1758), stanzas 6-14 [ voice and piano or harpsichord or organ ], from Geistliche Oden und Lieder mit Melodien: Gellert Oden, no. 25 [sung text checked 1 time]
- by Johann Heinrich Hesse (c1712 - 1778), "Du klagst o Christ in schweren Leiden" [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2007-07-16
Line count: 84
Word count: 506