by
Moritz Horn (1814 - 1874)
Bald hat das neue Töchterlein
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): CAT ENG FRE ITA
Tenor-solo:
Bald hat das neue Töchterlein
Der Eltern ganzes Herz,
Und um die Heimgegangne bleibt
Nur noch der Wehmut Schmerz.
Im ganzen Dörfchen, weit und breit,
Ist Kein's, das sie nicht liebt,
Im ganzen Dörfchen, weit und breit,
Nicht Ein's, das sie betrübt.
"Schön Röschen",
Seufzt wohl manches Herz
"Du süsse Augenlust,
Ach dürft' ich ruhen wonniglich
An deiner blüh'nden Brust!"
About the headline (FAQ)
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2004-07-30
Line count: 14
Word count: 61
Aviat la nova filla ha conquistat
Language: Catalan (Català)  after the German (Deutsch)
Tenor solo:
Aviat la nova filla ha conquistat
totalment el cor dels pares,
i per a la desapareguda, resta
tan sols la pena de la melangia.
A tot el poblet, i a tota la rodalia,
no hi ha ningú que no l’estimi,
a tot el poblet, i a tota la rodalia,
ningú que l’ofengui.
“Bella rosa”,
sospiren molts cors,
“Tu, dolç goig dels meus ulls,
ai, si feliç pogués restar
al teu pit florit!”
About the headline (FAQ)
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2020 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Moritz Horn (1814 - 1874)
This text was added to the website: 2020-04-24
Line count: 14
Word count: 74