by Sigbjørn Obstfelder (1866 - 1900)
Sommer
Language: Norwegian (Bokmål)
Væv mig en kaabe, som rødmer, spind den af taage, knyt den af straaler, dyp den i nellikeblod! Væv mig en kjole, som skjælver — aspebladvævet, dugperleknappet, heftet med spindelvævtraad! Sy mig et belte, som funkler — lygtmænd, hoppende ildblus funkle paa himmelblaa grund! Sy mig saa noget, der hvisker! smilende spænder, sommerfuglvinger, — legende kolibrisko!
Confirmed with Sigbjørn Obstfelder, Digte, Det norske språk- og litteraturselskap
lygtmænd] (m.), lyktemann, flakkende lys over myr. I folketroen oppfattet som lykten til et overnaturlig vesen som vil føre folk på avveier: «Lygtemænd er genfærd af uretfærdige mennesker, som ved deres lysskær søger at få de vejfarende til at fare vild og at lokke dem ud i moser og sumpe.» Sitat fra J.M. Thiele: Danmarks Folkesagn, bd. 2, s. 238 (her sitert fra «Motivet Lygtemænd i H.C. Andersens eventyr og historier», H.C. Andersen-Centret). «I sumpede område og moser frigøres der metan, CH4, ved organisk forrådnelse. Metanen kan så boble op og antændes, enten ved spontan selvantændelse eller ved elektrisk afladning. Dette viser sig som lysende kugler der svæver og flakser over sumpe og moser. På latin kaldes det for ignis fatuus – fjollede lys». Sitert fra Københavns naturskoler, økobaserneAuthorship:
- by Sigbjørn Obstfelder (1866 - 1900), "Sommer!" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Josef Eriksson (1872 - 1957), "Sommer", op. 38 (Två norska dikter) no. 2 (1918) [sung text not yet checked]
- by Carl August Hirn (1886 - 1949), "Sommer", op. 61 (Tre sange) no. 2 [ voice and piano ], Fennica Gehrman, also set in Finnish (Suomi) [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Finnish (Suomi), a translation by Kristian Lindenhöök ; composed by Carl August Hirn.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2023-02-22
Line count: 12
Word count: 56