by Aleksey Maksimovich Peshkov (1868 - 1936), as Maxim Gorky
Осени дыханием гонимы
Language: Russian (Русский)
Осени дыханием гонимы, Медленно с холодной высоты Падают красивые снежинки, Маленькие, мертвые цветы... Кружатся снежинки над землею, Грязной, утомленной и больной, Нежно покрывая грязь земную Ласковой и чистой пеленой... Черные, задумчивые птицы... Мертвые деревья и кусты... Белые безмолвные снежинки Падают с холодной высоты...
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Aleksey Maksimovich Peshkov (1868 - 1936), as Maxim Gorky, "Стихи калерии" [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Reinhold Moritzevich Glière (1875 - 1956), "Осени дыханием гонимы", op. 62 (Семь романсов (Sem' romansov) = Seven Romances) no. 6 (1912) [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-08-13
Line count: 12
Word count: 43