by Petter Dass (c1647 - 1707)
Fiskervise
Language: Norwegian (Bokmål)
Det hænder vel ofte, du kaster fra tofte dit snøre for bord, men har ikke lykke til flyndren at rykke med angel og snor. Thi flyndren som laksen, hun bider ei straksen, er heller lidt sen. Jeg kjender de drenge som siddet har længe, fik aldrig et ben. Naar snøret er runden og sænket til bunden, staar lykken hos Gud. Han giver ei skarnet; kast derfor kun garnet i Jesu navn ud! Gud signe din angel, at ei den har mangel paa torsk eller skrei! Og gid han maa føre til dig og dit snøre den levrede sei!
Hjell = stillads, række af stænger eller stokke paa et høit underlag
Runnen = runnet eller løpet utfor baatripen (bordet eller kanten av baaten)
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Runnen = runnet eller løpet utfor baatripen (bordet eller kanten av baaten)
Authorship:
- by Petter Dass (c1647 - 1707), "Fiskervise", from Læsebog for Folkeskolen, no. 195, first published 1892 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Edvard Grieg (1843 - 1907), "Fiskervise", op. 61 (Barnlige sanger) no. 4 (1894), published 1895 [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-08-18
Line count: 24
Word count: 98