Abendlied im Herbst 1784
Language: German (Deutsch)
Wie schön,o Gott, sind deine Tannenwälder, vergoldet durch das Abendrot! Die grüne Saat! Die falben Stoppelfelder! So keimet Leben neben Tod. Ich will,o Gott, zu deinen Tannen gehen, da ist mir wie im Heiligtum so hehr, so still! Und dann ein heilig' Wehen, ein Säuseln, Gott, zu deinem Ruhm. Dort will ich an den stillen Abend denken, der jedem Müden Ruhe schafft. Es stürmt um mich; du weißt den Sturm zu lenken! Ich strebe fort durch deine Kraft. Du wärmst die Saat im Schoß der kalten Erde, wenn ihre Lebenskraft erstarrt, dass sie im Lenz des Landmanns Freude werde, der sehnlich ihres Segens harrt. Du stärkst den Halm, die schöne Frucht zu tragen, bis ihn die Hand des Schnitters fällt; Herr, stärk' auch Wie schön,o Gott, sind deine Tannenwälder, vergoldet durch das Abendrot! Die grüne Saat! Die falben Stoppelfelder! So keimet Leben neben Tod. Ich will,o Gott, zu deinen Tannen gehen, da ist mir wie im Heiligtum so hehr, so still! Und dann ein heilig' Wehen, ein Säuseln, Gott, zu deinem Ruhm. Dort will ich an den stillen Abend denken, der jedem Müden Ruhe schafft. Es stürmt um mich; du weißt den Sturm zu lenken! Ich strebe fort durch deine Kraft. Du wärmst die Saat im Schoß der kalten Erde, wenn ihre Lebenskraft erstarrt, dass sie im Lenz des Landmanns Freude werde, der sehnlich ihres Segens harrt. Du stärkst den Halm, die schöne Frucht zu tragen, bis ihn die Hand des Schnitters fällt; Herr, stärk' auch mich, mein Scherflein beizutragen zum Nutzen dieser guten Welt! Vielleicht schon reif! Du ziehest meine Jahre! Ein Halm, der wenig Früchte hält. Dein Segen, Gott - und eines Halmes Ahre wird Aussaat für ein ganzes Feld.mich, mein Scherflein beizutragen zum Nutzen dieser guten Welt! Vielleicht schon reif! Du ziehest meine Jahre! Ein Halm, der wenig Früchte hält. Dein Segen, Gott - und eines Halmes Ahre wird Aussaat für ein ganzes Feld.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Friedrich Wilhelm Rust (1739 - 1796), "Abendlied im Herbst 1784", published 1796 [ voice and piano ], from Oden und Lieder aus den besten deutschen Dichtern, Zweite Sammlung, no. 28, Leipzig: Bei Georg August Grieshammer [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-09-19
Line count: 47
Word count: 317