by Anonymous / Unidentified Author
The faucon
Language: Middle English
Refrain Ah, lullee, lullay, lullee, lullay, The faucon hath borne my make away. He bare him up, he bare him down, He bare him into an orchard brown. Ah, in that orchard there was an halle That was hangèd with purpill and pall. Refrain And in that halle there was a bede It was hangèd with gold so rede. Ah, and in that bede there lieth a knight, His woundès bleding day and night, ah... By that bedside kneleth a may, And she wepeth both night and day, ah... Refrain And at that bedeside standeth a stone, Corpus Christi wreten [t]hereon. Ah…
Glossary:
faucon = falcon (line 2 of the refrain)
make = mate (line 2 of the refrain)
may = maid (stanza 5)
Note: various sources give "thereon" and "hereon" in the last line.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by John Edmunds (1913 - 1986), "The faucon" [ sung text not yet checked against a primary source]
Researcher for this page: Garrett Medlock [Guest Editor]
This text was added to the website: 2018-12-17
Line count: 17
Word count: 102