by Jean Racine (1639 - 1699)
Translation © by Alfred Neumann (1895 - 1952)
Indes der Schlaf, erneuend die Natur
Language: German (Deutsch)  after the French (Français)
Indes der Schlaf, erneuend die Natur . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.
Authorship:
- by Alfred Neumann (1895 - 1952), copyright ©
Based on:
- a text in French (Français) by Jean Racine (1639 - 1699), "Le Lundi, à Matines", appears in Hymnes traduites du Bréviaire Romain
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Wilhelm Killmayer (1927 - 2017), "Indes der Schlaf, erneuend die Natur", 1964, first performed 1965 [SAATTB chorus a cappella], from Geistliche Hymnen und Gesänge, no. 3, Mainz, Schott
This page was added to the website: 2012-03-06