by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899)
Hoe zoet is 't tusschen broederen twee
Language: Dutch (Nederlands)
Hoe zoet is 't tusschen broederen twee te wandelen, te wandelen, bemint men van de twee den een, den een gelijk den anderen; bemint men ze alle twee, en zij, beminnen ze ook malkanderen gebroederlijk; 't is zoet erbij te wandelen, te wandelen.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesSpelling changes used by Van Rennes: broederen -> broedren; erbij -> er bij
Authorship:
- by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Lodewijk Mortelmans (1868 - 1952), "Hoe zoet is 't", 1933 [ medium voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Johannes Röntgen (1898 - 1969), "Hoe zoet is 't" [ voice, women's chorus, and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Catharina Van Rennes (1858 - 1940), "Hoe zoet is 't ", op. 52 no. 2 (1904), published 19--? [ voice and piano ], from Kleengedichtjes, no. 2, Utrecht : Jac. van Rennes [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-08-19
Line count: 8
Word count: 43