— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
Seks Sange , opus 27
by Agathe Ursula Backer-Grøndahl (1847 - 1907)
1. Jeg burde vidst
Language: Danish (Dansk)
2. Mens Lundens Skygger sig brede
Language: Danish (Dansk)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
3. Mig tykkes, du stod ved mit Leie  [sung text checked 1 time]
Language: Danish (Dansk)
Mig tykkes, du stod ved mit Leie, Og din Kind var min Læbe nær, Og jeg følte over mit Ansigt Dens lysende Purpurskjær. Og jeg mærked, over min Pande Din Aande strøg som et Pust, Og jeg hørte din bløde Stemme Og lyttede til berust. Da foer jeg med eet overende, Og Drømmen svandt som et Lyn, Da var det kun Morgenrøden, hvis Glands havde blændet mit Syn, kun en Duft Af Jasminer og Roser, Der bølged ad Vinduet ind, en Duft av Jasminer og Roser, Kun en Drossel, der slog sin Trille Paa en Gren, i den blomstrende Lind.
Authorship:
- by Ernst Frederik Wilhelm von der Recke (1848 - 1933)
See other settings of this text.
Researcher for this page: Marianne Beate Kielland4. Duggen er falden  [sung text not yet checked]
Language: Danish (Dansk)
Duggen er falden, og Stjernen har Magt, Flyv ud, mine Drømme! Vandred hun her i sin luftige Dragt Med Lokkernes Pragt? Lyttende Blomst, har min Hilsen du bragt? Hvad har hun sagt? Bring mig et Haab i de duftende Strømme! Svar mig og kjøl mit urolige Blod: Hvor lider min Stjerne? Duggede Roser ved Bøgenes Rod, Sprang I ud, hvor hun stod? Bølge, som dandser med Guldmor om Fod, Svulmer af Mod, Har du ei fulgt hendes Spor som en Terne? Hurtige Bølger, o, gjætter I, hvor Min Længsel har hjemme, Iil da til Haven, jeg eder betroer Et hemmeligt Ord! Søg hende hist, hvor i Blomsternes Flor Herligst hun groer, Siig, at jeg mindes og aldrig kan glemme!
Authorship:
- by Ernst Frederik Wilhelm von der Recke (1848 - 1933), no title, written 1872
See other settings of this text.
Confirmed with Ernst von der Recke, Lyriske Digte, Den Gyldendalske Boghandel, Kjøbenhavn, 1876, pp. 48–49.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
5. Vuggesang
Language: Danish (Dansk)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
Authorship:
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Go to the single-text view
6. Den Forladte  [sung text not yet checked]
Language: Danish (Dansk)
De Bølger de skylle, de skylle mod Land, Under Lide, De Tanker de færdes saavidt over Vand, Mig tvinger den lønlige Qvide. Paa Bjerget der brænder, der brænder et Baal Under Lide, At skilles fra sin Ven, er den beskeste Skaal, Mig tvinger den lønlige Qvide. Ak vidste, ja vidste jeg, hvor nu han mon gaae Under Lide, Hvo Kjærlighed ei kjender, han kan mig ei forstaae, Mig tvinger den lønlige Qvide.
Authorship:
- by Carsten Hauch (1790 - 1872), "Den Forladte", subtitle: "En ung Piges Sang af et utrykt Lystspil", appears in Lyriske Digte og Romancer (1861), in Blandede Digte, first published 1861
Go to the single-text view
Confirmed with Carsten Hauch, Lyriske Digte og Romancer, C. A. Reitzels Forlag, Kbh., 1861, page 19.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]