Difference(s) between text #2598 and text #132935
Go to the Instructions
1 | 1 | <b>Wanderer.</b> | |
2 | 2 | Es ziehet den Pilgrim rastlos fort, | |
3 | Doch hier will ich ruhen am lieblichen Ort. | ||
3 | 4 | ||
4 | 5 | So heimlich ist's hier und so still und so hell, | So heimlich ist's hier und so still und so hell, |
5 | 6 | Wie märchenerzählend plätschert der Quell. | Wie mährchenerzählend plätschert der Quell. |
6 | 7 | ||
7 | 8 | Frommkindliche Bilder tauchen | Frommkindliche Bilder tauchen empor, |
8 | 9 | Was will denn das Herz, das schon Alles verlor? | Was will denn das Herz, das schon Alles verlor? |
9 | 10 | ||
10 | 11 | Unst | Unstet durchreist' ich die Erde schier, |
11 | 12 | Nun ist | Nun ist mir, als fänd ich den Frieden hier. |
12 | 13 | ||
13 | 14 | Was schließt wohl dort jener Hügel ein? | Was schließt wohl dort jener Hügel ein? -- |
14 | 15 | Ein Herz ruht wohl aus von des Lebens Pein | Ein Herz ruht wohl aus von des Lebens Pein! |
15 | 16 | ||
16 | 17 | Ein sehnendes Herz, das aus Liebe starb, | Ein sehnendes Herz, das aus Liebe starb, |
17 | 18 | Im Tod die gesuchte Ruh | Im Tod die gesuchte Ruh' erwarb. |
18 | 19 | ||
19 | 20 | Drum regt sich auch wieder in meiner Brust | Drum regt sich auch wieder in meiner Brust |
20 | 21 | Der alte Wahn von Lieb | Der alte Wahn von Lieb' und von Lust. |
21 | 22 | ||
22 | 23 | Doch träum' ich? Fürwahr, die Erde lebt, | Doch träum' ich? -- Fürwahr, die Erde lebt, |
23 | 24 | Der Hügel sich leise senk | Der Hügel sich leise senkt und hebt. |
24 | 25 | ||
25 | 26 | Allmächtige Liebe | Allmächtige Liebe voll Lust und Schmerz |
26 | 27 | Die Erde selbst hat ein liebendes Herz | Die Erde selbst hat ein liebendes Herz. |
27 | 28 | ||
28 | 29 | Du Alter dort in dem schneeweißen Haar! | Du Alter dort in dem schneeweißen Haar! |
29 | 30 | Sag', sind denn die grauen Märchen wahr | Sag', sind denn die grauen Mährchen wahr: |
30 | 31 | ||
31 | 32 | Daß ein Herz in der kalten Erde | Daß ein Herz in der kalten Erde schlägt, |
32 | 33 | Daß sie liebend am Mutterbusen uns trägt? | Daß sie liebend am Mutterbusen uns trägt? |
33 | 34 | ||
34 | 35 | <b>Greis.</b> | |
35 | 36 | Wird -- Fremdling! -- dir auch hier heilig zu Muth? | |
37 | Ein Seegen auf dieser Stelle ruht! | ||
36 | 38 | ||
37 | 39 | Bestaune das Wunder und beuge das Knie, | Bestaune das Wunder und beuge das Knie, |
38 | 40 | Da ruhet der Jünger, der stirbet nie! | Da ruhet der Jünger, der stirbet nie! |
39 | 41 | ||
40 | 42 | Er, der an der Brust des Heilands lag, | Er, der an der Brust des Heilands lag, |
41 | 43 | Der schläft hier bis auf des Herren Tag. | Der schläft hier bis auf des Herren Tag. |
42 | 44 | ||
43 | 45 | Nicht tot ist er, nein | Nicht todt ist er, nein er schlummert blos, |
44 | 46 | Und harrt auf den Meister | Und harrt auf den Meister der Erd' im Schoos. |
45 | 47 | ||
46 | 48 | Sich selbst grub er lebensmüde sein Grab | Sich selbst grub er lebensmüde sein Grab, |
47 | 49 | Und legte zum Schlummer sich dann hinab | Und legte zum Schlummer sich dann hinab. |
48 | 50 | ||
49 | 51 | Das Atmen der Brust hört das lauschende Ohr, | Das Athmen der Brust hört das lauschende Ohr, |
50 | 52 | Aus dem Boden quillt heilendes Manna hervor. | Aus dem Boden quillt heilendes Manna hervor. |
51 | 53 | ||
52 | 54 | Drum rede du leis | Drum rede du leis, und weck' ihn nicht; |
53 | 55 | Wohl bald ruft der Herr ihn hervor an's Licht. | Wohl bald ruft der Herr ihn hervor an's Licht. |
Instructions
To select texts manually for this utility, click on the link at the top of each of the two texts you wish to compare, and then return to this page and reload it. The text ids are stored as cookies.