Difference(s) between text #72172 and text #128940
Go to the Instructions
1 | 1 | Verzieh', mein Auge, dich zu schließen, | Verzieh', mein Auge, dich zu schließen, |
2 | 2 | Bewundre die ehrwürd'ge Nacht, | Bewundre die ehrwürd'ge Nacht, |
3 | 3 | Säum, ihre Wohlthat zu genießen, | Säum, ihre Wohlthat zu genießen, |
4 | 4 | Erkenne den, der sie gemacht: | Erkenne den, der sie gemacht: |
5 | 5 | Das Dunkle kann ihn nicht verhelen, | Das Dunkle kann ihn nicht verhelen, |
6 | 6 | Die tiefe Stille schweigt ihn nicht, | Die tiefe Stille schweigt ihn nicht, |
7 | 7 | Den Gott, des Macht die Stern' erzählen, | Den Gott, des Macht die Stern' erzählen, |
8 | 8 | Des Huld des Mondes Schatten spricht. | Des Huld des Mondes Schatten spricht. |
9 | 9 | ||
10 | 10 | Monarch so ungeheurer Welten, | Monarch so ungeheurer Welten, |
11 | 11 | Wie sicher ruht, den du bewachst! | Wie sicher ruht, den du bewachst! |
12 | 12 | Doch, wohin flieht vor deinem Schelten, | Doch, wohin flieht vor deinem Schelten, |
13 | 13 | Dem du den Schlaf erschrecklich machst? | Dem du den Schlaf erschrecklich machst? |
14 | 14 | Wenn dich die Finsternisse rächen, | Wenn dich die Finsternisse rächen, |
15 | 15 | Ist nirgends Rettung vor dem Graun; | Ist nirgends Rettung vor dem Graun; |
16 | 16 | Ein Herz, das rein ist vom Verbrechen, | Ein Herz, das rein ist vom Verbrechen, |
17 | 17 | Sonst keine Zuflucht gibt Vertraun. | Sonst keine Zuflucht gibt Vertraun. |
18 | 18 | ||
19 | 19 | Wohl dem, der deine Größe kennet, | Wohl dem, der deine Größe kennet, |
20 | 20 | Und sie zu seiner Zuflucht macht! | Und sie zu seiner Zuflucht macht! |
21 | 21 | Du nimmst, wenn dein Gericht entbrennet, | Du nimmst, wenn dein Gericht entbrennet, |
22 | 22 | Ein Herz, des Gott du bist, in Acht. | Ein Herz, des Gott du bist, in Acht. |
23 | 23 | Wem du die Missethat vergiebest, | Wem du die Missethat vergiebest, |
24 | 24 | Sieht ruhig, wenn die Welt zerbricht; | Sieht ruhig, wenn die Welt zerbricht; |
25 | 25 | Er weiß, der Gott, den du ihn liebest, | Er weiß, der Gott, den du ihn liebest, |
26 | 26 | Du Gott, sein Schutz, vergehest nicht. | Du Gott, sein Schutz, vergehest nicht. |
27 | 27 | ||
28 | 28 | Du Gott bewachst auch meine Seele | Du, Gott, bewachst auch meine Seele, |
29 | 29 | Sie irrt o | Sie irrt wohl, doch sie haßt dich nie, |
30 | 30 | Eh ich noch meine S | Eh ich noch meine Schulden zähle, |
31 | 31 | Vergib | Vergibst du und vertilgst du sie. |
32 | 32 | Wenn Frevler deinen Zorn erwecken, | Wenn Frevler deinen Zorn erwecken, |
33 | 33 | So s | So bleibest du mein höchstes Gut: |
34 | 34 | Kein letzter Tag kann mich erschrecken, | |
35 | 35 | Ich | Ich seh' ihn unter deiner Huth. |
Instructions
To select texts manually for this utility, click on the link at the top of each of the two texts you wish to compare, and then return to this page and reload it. The text ids are stored as cookies.