by Dorothee Charlotte Elisabeth Spangenberg, née Wehrs (1755 - 1808)
Beim Grabe einer Schwester
Language: German (Deutsch)
Gottes Saat! Im Todesschlummer Reifst du hier der Erndte zu; Gingst auf dieser Welt voll Kummer Früh zur namenlosen Ruh! Wohl dir! deiner Seele Leiden Sind auf ewig nun verbannt; Lieblich fiel dein Loos der Freuden, Denn es fiel in Gottes Hand. Wo du nun im Chor der Engel An des Mittlers Throne knie'st, Und auf diese Erdenmängel Voller Mitleid nieder siehst. Ach! mit hoffendem Entzücken Will ich, wenn mir Schrecken dräun, Hin zu jenen Höhen blicken, Und des Erndtetags mich freun! Bis ich auch zu Freuden komme, Die mir unvergänglich blühn, Und, wie du, verklärte Fromme! Ewig -- ewig glücklich bin!
View text with all available footnotes
Researcher for this page: Melanie Trumbull
Confirmed with Schlesische Provinzialblätter, fünfundzwanzigster Band, Breslau: bei Wilhelm Gottlieb Korn, 1797. Appears in Viertes Stück: April 1797, Anhang, page 80, with the author identified only as "S." Note: Beneken adds a stanza after the second stanza above. It may have come from a later edition of the poem, but we have not yet found a source for it. It may alternatively have been written by the composer himself.
Text Authorship:
- by Dorothee Charlotte Elisabeth Spangenberg, née Wehrs (1755 - 1808), "Beim Grabe einer Schwester" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Friedrich Burchard Beneken (1760 - 1818), "Beim Grabe einer Schwester", published 1787 [ voice and piano or harpsichord or organ ], from Lieder und Gesänge für fühlende Seelen, no. , Hannover: in Commission der Schmidtschen Buchhandlung ; later reprinted by Breitkopf & Härtel [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2018-07-15
Line count: 20
Word count: 101