by Giraut de Bornelh (c1140 - 1200)
Reis glorios
Language: Old French (Ancien français)
Reis glorios, veray lums e clartatz, totz poderos, Senher, si a vos platz, al mieu compaynh sias fizels aiuda, qu’ieu non lo vi pus la nuech fo venguda, et ades sera l’alba. Bel companho, si dormetz o velhatz, non durmas pus, senher, si a vos platz; qu’en aurien vey l’estela creguda c’adus lo jorn, qu’ieu l’ay ben conoguda; et ades sera l’alba. Bel companho, en chantan vos apel; non durmas pus, qu’ieu aug chantar l’auzel que vay queren lo jorn per lo boscatie, et ay paor quel gilos vos assatie; et ades sera l’alba. Bel companho, pos mi parti de vos yeu nom durmi nim muoc de ginolhos, ans pregieu Dieu, lo filh Santa Maria, queus mi rendes per lial companhia; et ades sera l’alba. Bel companho, issetz al fenestrel et esgardatz las ensenhas del sel. Conoysiret sieu soy fizel messatie. Si non o faytz, vostres er lo dampnatie; et ades sera l’alba. Bel companho, la foras al peiro me preiavatz qu’ieu no fos dormilhos, enans velhes tota nueg tro ad dia. Ara nous platz mos chans ni ma paria; et ades sera l’alba. Bel dos companh, tan soy en ric sojorn qu’ieu no volgra mays fos l’alba ni jorn; car la genser que anc nasques de mayre tenc et abras, per qu’ieu non prezi gaire lo fol gilos ni l’alba.
Authorship:
- by Giraut de Bornelh (c1140 - 1200), "Reis glorios" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Giraut de Bornelh (c1140 - 1200), "Reis glorios" [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-09-26
Line count: 35
Word count: 221