Thank you to all the generous supporters who helped us raise $15,792 for our site-renewal project! We can't wait for you to see what we're building! Your ongoing donations are essential for The LiederNet Archive to continue in its mission of providing this unique resource to the world, so if you didn't get a chance to contribute during the overhaul drive, your help in any amount is still valuable.

The LiederNet Archive

Much of our material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
Printing texts or translations without the name of the author or translator is also illegal.
You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net
Please read the instructions below the translations before writing!
In your e-mail, always include the names of the translators if you wish to reprint something.

Hordenlager

Language: German (Deutsch)

    Aus dem Geklüft hervor
Durch der Gebirge Thor
Nieder in's grüne Thal
Bahnt sich die Wege des Kurden Stahl.
 
    Unserer Abkunft Spur
Wissen die Geister nur,
Die in des Berges Nacht
Heulend bewachen das Gold im Schacht.
 
    Nicht in der dunklen Truh
Stören wir ihre Ruh,
Lieber in's Feld hinaus
Ziehn wir gewaffnet nach Beute aus.
 
    Auf dem geschwinden Pferd
Schwingen wir hoch das Schwert;
Wie man den Feind erreicht,
Haben uns Löw' und Hyäne gezeigt.
 
    Drum aus der Berge Thor
Stürzen in's Thal wir vor,
Unser gezückter Stahl
Schafft uns zur Stunde Quartier und Mahl.


Translation(s): ENG

List of language codes

Confirmed with Bilder des Orients von Heinrich Stieglitz, Zweiter Band, II. Persien, Leipzig, bei Carl Cnobloch, 1831, pages 10-11.


Submitted by Sharon Krebs [Guest Editor]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , title 1: "The camp of the horde", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2015-07-28 00:00:00.

Last modified: 2015-07-28 17:54:44

Line count: 20
Word count: 97

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works