The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

The waterelf

Language: English after the German (Deutsch)

[--- This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. ---]

Authorship

  • Singable translation by Anonymous / Unidentified Author

Based on
  • a text in German (Deutsch) by Thelyma Nelly Helene Branco (1818 - 1894), as Dilia Helena, "Elfenschiffer"
      • This text was set to music by the following composer(s): Gustav Heinrich Graben-Hoffmann, Joachim Raff. Go to the text.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

  • by Gustav Heinrich Graben-Hoffmann (1820 - 1900), "The waterelf", op. 22a, published 1859 [voice and piano], Hamburg, Schuberth und Co.; note: we have added the letter 'a' to the opus because the opus was re-used for another piece by another publisher, also set in German (Deutsch)

Settings in other languages or adaptations:

  • Also set in German (Deutsch), original text by Thelyma Nelly Helene Branco (1818 - 1894) , under the pseudonym Dilia Helena, title 1: "Elfenschiffer" ENG by Joachim Raff, Joachim Raff, Gustav Heinrich Graben-Hoffmann.

Text added to the website: 2015-10-16.
Last modified: 2015-10-16 15:55:38
Line count: 0
Word count: 0

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works