Sirota
Language: Moravian (Moravština)
Available translation(s): ENG
Za našíma humny, ej zahučała sova, došły mně na mysel ej méj mamičky słova. Méj mamičky słova, ej miłého tichá řeč, nebanovała bych ej s miłým vandrovat preč. Vandruj, šohaj, vandruj ej třeba na kraj světa, enom sa rozpomeň, ej že su já sirota. Kde sirota płače, ej všady voda teče, kde słuza upadne, ej tam důłek ostane.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Leoš Janáček (1854 - 1928), "Sirota" [ voice and piano ], from Moravská lidová poezie v písních, no. 34 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Patrick John Corness) , "The Orphan", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-07-14
Line count: 16
Word count: 58