by (Claude Adhémar) André Theuriet (1833 - 1907)
Nous avons gravi les premiers
Language: French (Français)
Nous avons gravi les premiers La pente des collines ; Les blés étaient verts, Les pommiers neigeaient dans les ravines, Les prés étaient comme un jardin, Et l'herbe d'amour a soudain Fleuri dans nos poitrines. Les ramiers des bois s'accouplaient Au creux des vieilles souches, Tous les oiseaux rossignolaient Et semblaient moins farouches ; Et comme une brise d'été, Un soupir d'amour est monté De nos cœurs à nos bouches. Voici le mai, le mois de mai ! Par la grâce des fleurs nouvelles, Que tout cœur dolent soit charmé ; A la chanson des hirondelles, Que tout cœur aimant soit aimé ! Voici le mai, le joli mois de mai !
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by (Claude Adhémar) André Theuriet (1833 - 1907), "Trimazô, chanson de mai (Meuse et pays Messin)", written 1874, appears in Le bleu et le noir, "Poèmes de la Vie réelle" , in 3. Chansons rustiques, no. 4, Paris, Éd. Alphonse Lemerre, first published 1874 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (François-Clément) Théodore Dubois (1837 - 1924), "Trimazô", subtitle: "Chanson de mai avec choeur de jeunes filles à l'unisson" [ high voice, women's chorus, piano ], from Vingt mélodies, recueil 1, no. 5, Paris, Éd. Heugel [sung text checked 1 time]
- by Émile Paladilhe (1844 - 1926), "Trimazò", 1887 [ soprano and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-04-30
Line count: 20
Word count: 112