by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio
Già l'idea del giusto scempio
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): ENG
Già l’idea del giusto scempio mi rapisce, mi diletta; già pensando alla vendetta mi comincio a vendicar. Già quel barbaro, quell’empio fa di sangue il suol vermiglio; ed il sangue del mio figlio già si sente rinfacciar.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in Ciro riconosciuto [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Giovanni Adolfo Hasse (1699 - 1783), "Già l'idea del giusto scempio", 1751, first performed 1751 [ 2 horns, 2 oboes, strings, alto voice, and continuo ] [sung text checked 1 time]
- by Leonardo Leo (1694 - 1744), "Già l'idea del giusto scempio", 1739, first performed 1739 [ strings, soprano voice, and continuo ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , "The very idea of justified slaughter", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]
This text was added to the website: 2018-06-09
Line count: 8
Word count: 37