by Paul de Choudens (1850 - 1925)
Les foins
Language: French (Français)
Viens donc couper les foins, Madeleine, Et si tu nous rejoins, pour ta peine Tu verras des travaux de la terre Sortir secrets nouveaux et mystère ! C'est un bien doux moment, et ton âme Serra subitement toute en flamme, C'est que vois-tu, les foins donnent une senteur Qui nous monte au cerveau, qui nous trouble le cœur ! Les foins sont parfumés, plus encor cette année, C'est pour toi, Madeleine, une belle journée ... Ne fais la coquette et laisse tes bras nus ; Ton corsage et très bien, n'y touche pas non plus ... Laisse aussi tes cheveux tomber sur tes épaules, Ils sont blonds, argentes, et rappellent nos saules. Les foins furent coupés, mais après la moisson Se prit à soupirer plus d'un jeune garçon ... Madeleine, le soir, en rentrant au village, Était toute rêveuse et parlait mariage !
Authorship:
- by Paul de Choudens (1850 - 1925) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Alexandre) Charles Lecocq (1832 - 1918), "Les foins", subtitle: "Idylle", published c1910 [ voice and piano ], from Chansons d'Amour, no. 12, Paris, Éd. Choudens [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-08-03
Line count: 18
Word count: 143