by Anonymous / Unidentified Author
Liebe ohne Stand
Language: German (Deutsch)
"Wohl über den Rhein will ich schwingen, dort wohnt mein süßes Lieb, über Berg und Tal soll's klingen, schier über die Haide: O komm, mein süßes Lieb!" Sie kosten still geborgen die liebe lange Nacht, aber schimmernd kommt der Morgen schier über die Haide, der frühe Tag erwacht. "Ach Scheiden, quälst so bitter!" er sprach im trüben Mut, "glaubest wohl, dich freit ein Ritter schier über die Haide? Bin nur ein armes Blut." Man soll den Nachtigall'n binden die losen Flügel nun, dass sie, ach, nicht weiter künden schier über die Haide, was zwei süß Liebende tun. Mögt uns in Fesseln schlagen, das Herz bleibt immer gesund; werden nachts nun ewig klagen schier über die Haide, von zwei süß Liebchen todwund!
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Banck (1809 - 1889), "Liebe ohne Stand", op. 56 no. 5, published 1852 [ voice and piano ], Stuttgart, Göpel [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2021-01-04
Line count: 25
Word count: 121