by (Gottlieb Christoph) Adolph von Harleß (1806 - 1879)
Gute Stellvertreter
Language: German (Deutsch)
Könnt' ich dich sagen, Was mir im Herzen schlägt, Jubeln und klagen Was mich bewegt! Sag es statt meiner Du, der du tönst so hell, Krystallenreiner Murmelnder Quell! Leise und linde Flüstre es auch zugleich Du, in dem Winde Säuselnder Zweig! Dann aber hallt es Wieder und tragt's empor Sänger des Waldes, Lieblicher Chor! Süßesten Schalles, Besser, als ich's vermag, Werden die alles Bringen zu Tag.
Confirmed with Adolph von Harleß, Aus dem Leben im Lied und Spruch, Stuttgart: S. G. Liesching, 1865, pages 20 - 21. Appears in Stimmungen aus Vergangenheit und Gegenwart.
Authorship:
- by (Gottlieb Christoph) Adolph von Harleß (1806 - 1879), "Gute Stellvertreter", appears in Aus dem Leben im Lied und Spruch, in Stimmungen aus Vergangenheit und Gegenwart [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Gute Stellvertreter", op. 353 (Fünf vierstimmige Männergesänge) no. 2, published 1869 [ four-part men's chorus ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2021-05-24
Line count: 20
Word count: 66