The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Bois Janin à moi tour à tour

Language: French (Français)

Bois Janin à moi tour à tour
Et ne ressembles au vautour
Qui toujours tire la charogne,
Tu es un sot, un bon ivrogne,
Autant pour une noce vaut
Qu'un bon guerrier pour un assaut,
Car ce n'est moins entre les pots
D'enhardir par vineux propos
Un homme paresseux à boire
Que pour gagner une victoire,
Rendre à la bataille hardi
Un [capitaine]1 accouardi.
Bois donc, ne fais plus le songeard.
Au vin gît la plus grande part
Du jeu d'amour et de la danse,
L'homme sot qui lave sa panse
D'autre breuvage que de vin
Meurt toujours de mauvaise fin.

Translation(s): ENG

List of language codes

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Regnard: "casanier"

Submitted by John Versmoren


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (David Wyatt) , title 1: "Drink to me, Johnny", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2015-04-23 15:42:19
Line count: 18
Word count: 101

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works